Руки, которые говорят: в Могилеве отметили День переводчика жестового языка

Руки, которые говорят: в Могилеве отметили День переводчика жестового языка

В Музее Славы Могилевщины, месте, где переплетаются память о подвигах прошлого и забота о настоящем, состоялось значимое событие — областной круглый стол «Белорусский жестовый язык и качество жизни людей с нарушением слуха в социальной сфере».

Это мероприятие приурочено ко Дню переводчика жестового языка Республики Беларусь. Пятого декабря отмечается не только профессиональный праздник, но и подчеркивается важность инклюзивности, равенства и уважения к глухим и слабослышащим.

Программа дня была выстроена как многослойный своеобразный диалог между прошлым и будущим, между государственными структурами и обществом, между слышащими и неслышащими.

В мероприятии приняли участие не только профессионалы. Среди гостей были руководители и представители структурных подразделений Могилевского облисполкома, представители СМИ, председатели первичных и межрайонных организаций БЕЛОГ, действующие сурдопереводчики, волонтеры из учреждений, предприятий и организаций области, а также почетные пенсионеры, ранее работавшие в этой сфере.

Среди официальных лиц — Мария Шапневская, председатель комитета по труду, занятости и социальной защите Могилевского облисполкома. Также Юлия Дерешева, заведующая сектором Главного управления идеологической работы и по делам молодежи Могилевского облисполкома. Это участие подчеркнуло государственную поддержку инклюзивных инициатив.

В начале мероприятия гости получили возможность погрузиться в историческую атмосферу музея: обзорная экскурсия по экспозициям стала не просто формальным вступлением, а символическим напоминанием о том, что сила общества — в его способности находить контакт, вне зависимости от физических возможностей.

Затем участники собрались за общим столом, где выступавшие спикеры — а именно работающие в нашей области переводчики жестового языка — затронули практические аспекты своей работы и обсудили пути преодоления барьеров в обществе.

Были представлены три ключевые презентации: «Круглосуточные переводческие услуги: положительный опыт предоставления услуг инвалидам с нарушениями слуха, проживающим в Могилевской области», «Работа инвалидов с нарушением слуха: опыт и перспективы» и особенно трогательная — «Молодой специалист: вступление в профессию переводчика жестового языка». Последнее выступление подчеркнуло непрерывность поколений и рост интереса к этой нужной профессии.

Особое внимание присутствующих привлекло выступление Романа Харунжего, председателя правления Могилевской областной организации Белорусского общества глухих, о проводимой работе в данной сфере:

— В тесном взаимодействии с государственными органами Белорусское общество глухих реализует уставные цели по защите прав, свобод и законных интересов инвалидов с нарушением слуха. Содействует в создании надлежащих условий для их полного и равноправного участия в жизни общества, формированию правовых, организационных и других условий по обеспечению равенства прав инвалидов и их интеграции. Также ведется работа по реализации норм Закона Республики Беларусь о правах инвалидов и их социальной интеграции, закрепившего меры поддержки жестового языка и гарантии представления услуг перевода жестового языка в полном объеме потребностей инвалидов. На системной основе у нас существует подготовка переводчиков жестового языка на уровне среднего специального образования в Минском гуманитарном колледже и в педагогическом университете имени Максима Танка.

Сурдоперевод, как было подчеркнуто в ходе круглого стола, — это не просто технический процесс, а целая философия межличностного общения. Это инструмент, с помощью которого лица с нарушениями слуха могут реализовывать свои права, получать образование, участвовать в культурной и спортивной жизни, решать бытовые и юридические вопросы.

Переводчик жестового языка не просто специалист, владеющий языком, но и культурный посредник, чуткий к особенностям восприятия, мышления и эмоционального мира людей, не имеющих возможности слышать мир вокруг отчетливо.

Эта профессия требует не только знаний, но и эмпатии, терпения и глубокого уважения к иному способу бытия в мире.

Завершился круглый стол торжественной церемонией чествования переводчиков жестового языка, тех, чьи руки говорят за тысячи людей, чьи глаза видят не только слова, но и чувства. Их труд был отмечен благодарственными письмами, цветами и искренними аплодисментами. Вручила их Мария Шапневская, председатель комитета по труду, занятости и социальной защите Могилевского облисполкома.

В финале участники поделились своими впечатлениями, эмоциями, мыслями. Это стало лучшим подтверждением главной идеи встречи: общение возможно всегда, стоит только захотеть понять друг друга.

Фото автора

Напишите в наш чат-бот в Telegram, если у вас есть интересная тема для статьи.

Источник mogilevnews.by

Темы Общество